1
Отправитель (наименование, адрес, страна)
Absender (Name, Anschrift, Land)
Международная
товарно-транспортная накладная Internationaler Frachtbrief
Данная перевозка, несмотря
ни на какие прочие договоры
осуществляется в соответствии
с условиями Конвенции о договоре
международной дорожной перевозки
грузов (КДПГ)
Diese Beförderung unterliegt trotz einer gegenteiligen Abmachung den Beatimmungen des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internat. Straßengüterverkehr (CMR)
общество с ограниченной ответственностью "РУМКЛАС"
РФ, 119421 г. Москва ул. Ленинский проспект дом 105 корпус 2,помещение 16/20.
Россия
ИНН: 9728128080
 
2
Получатель (наименование, адрес, страна)
Empfänger (Name, Anschrift, Land)
16
Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
ООО "ГАСПАЧОШОП"  
220040, г. Минск, пер. Можайского 3-й, д. 11, пом. 100 Республика Беларусь  
Беларусь  
ИНН: 193698433  
3
Место разгрузки груза
Auslieferungsort des Gutes
17
Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)
Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
Место / Ort
220040, г. Минск, пер. Можайского 3-й, д. 11, пом. 100 Республика Беларусь
 
Страна / Land
Беларусь
 
4
Место и дата погрузки груза
Ort und Tag der Ubernahme des Gutes
 
Место / Ort
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
 
Страна / Land
Россия
18
Оговорки и замечания перевозчика
Vorbehalte und Bemerkungeh der Frachtführer
Дата / Datum
03 Апреля 2024 г.
 
5
Прилагаемые документы
Beigefügte Dokumente
 
СЧЕТ-ФАКТУРА № 08 от 03 Апреля 2024 г.  
   
6 Знаки и номера
Kennzeichen und Nummern
7 Количество мест
Anzahl der Packstücke
8 Род упаковки
Art der Verpackung
9 Наименование груза
Bezeichnung des Gutes
10
Статист. №
Statistik - Nr.
11
Вес брутто, кг
Bruttogew., kg
12
Объем, м3
Umfang in m3
0805501000 5 мест Лимоны Свежие
  58  
0805509000 5 мест Лаймы Свежие
  56  
0910110000 4 мест Имбирь Свежий
  52  
0805102000 5 мест Апельсины Свежие
  56  
0805102000 5 мест Апельсины Свежие
  55  
0808108002 6 мест Яблоки Свежие
  68  
0808108002 4 мест Яблоки Свежие
  47  
0802310000 4 мест Орех грецкий скорлупе
  52  
0807110000 5 мест Арбузы Свежие
  55  
0807190000 4 мест Дыни Свежие
  54  
0808309000 5 мест Груша Свежая
  55  
0805210000 5 мест Мандарины Свежие
  57  
0803901000 4 мест Бананы Свежие
  54  
0810405000 2 мест Голубика Свежая
  32  
0810907500 3 мест Гранаты Свежие
  35  
0810907500 4 мест Гранаты Свежие
  54  
0810500000 4 мест Киви Свежие
  53  
0810100000 4 мест Клубника Свежая
  51  
0804500001 2 мест Манго Свежее
  34  
0804300001 4 мест Ананасы Свежие
  54  
0810201000 5 мест Малина Свежая
  55  
0804500009 5 мест Манго сушеное
  56  
0809400500 4 мест Слива Свежая
  54  
0809301000 5 мест Нектарины Свежие
  55  
0707000504 5 мест Огурцы Свежие
  57  
0707000504 5 мест Огурцы Свежие
  56  
0704100000 4 мест Капуста брокколи Свежая
  54  
0704100000 5 мест Капуста цветная Свежая
  56  
0709931000 5 мест Кабачки Свежие
  55  
0709919000 5 мест Цукини Свежие
  55  
0703101900 5 мест Лук репчатый Свежий
  56  
0709400000 4 мест Сельдерей стебель Свежий
  54  
0709991000 4 мест Салат листовой Свежий
  54  
0804400000 3 мест Авокадо Свежее
  37  
0809290000 2 мест Черешня Свежая
  34  
0810902000 3 мест Питайя.питахайя Свежая
  36  
0810904000 3 мест Маракуйя Свежая
  38  
0704901001 14 мест Капуста белокочанная Свежая
  184  
0706100001 12 мест Морковь Свежая
  162  
0706909001 16 мест Свекла свежая Свежие
  156  
0806101000 4 мест Виноград Свежий
  52  
0709999000 5 мест Укроп Свежий
  57  
       
       
ТОВАРЫ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА     
Класс
Klasse
Цифра
Zifer
Буква
Buchstabe
ДОПОЛ.
ADR
13
Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Anweisungen des Absenders (Zoll-und sonstige amtliche Behandlung)
19
Подлежит оплате:
Zu zahlen vom:
Отправитель
Absender
Валюта
Währung
Получатель
Empfänger
ПОД ПЛОМБОЙ № Ставка
Fracht
         
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ: Скидки
Ermäßigungen     –
           
Объявленная стоимость груза
Adgabe des Wertes des Gutes
1035596.00 р
Разность
Zwischensumme
           
(при превышении предела ответственности предусмотренного гл. IV, ст. 23,
п. 3 указывается только после согласования дополнительной платы к фракту)
Прочие
Sonstiges      +
           
(wenn der Wert des Gutes den It. Kap. IV, Art. 23, Ab. 3 bestimmten Höchstbetrag
ubersteigt, so wird er erst nach Vereinbarung des Zuschlages zur Fracht angewiesen)
Итого к оплате
Zu zahlende Ges.-Su.
           
14
Возврат
Rückerstattung
15
Условия оплаты
Frachtzahlungsanweisungen
20
Особые согласованные условия
Besondere Vereinbarungen
франко
Frei
 
нефранко
Unfrei
 
21
Составлена в
Ausgefertigt in
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
Дата
am         
03 Апреля 2024 г.
22  
  Прибытие под погрузку
Ankunft für Einladung
  час.
Uhr
  мин.
Min.
  Убытие
Abfahrt
  час.
Uhr
  мин.
Min.
 
23  
  Путевой лист №       19
  Фамилии  
  водителей  
 
Подпись и штамп отправителя
Unterschrift und Stempel des Absenders
Подпись и штамп перевозчика
Unterschrift und Stempel des Frachtführers
24
Груз получен
Gut empfangen
Дата
Datum
  am “   ”  19
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  час.
Uhr
  час.
Uhr
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  мин.
Min
  мин.
Min
Подпись и штамп получателя
Unterschrift und Stempel des Empfängers
25
Регистрац. номер/Amtl
Тягач/Kfz
Kennzeichen
Полуприцеп/Anhänger
АК 7613-6/
26 Тягач/Kfz Марка/Typ
Полуприцеп/Anhänger
МЕРСЕДЕС
27
Тариф I
за 1 км
Тарифное
расстояние
% за испол.
тягача/п/пр.
Поясной
коэфф.
Прочие
доплаты
Сумма
 
28 Тарифное
расстояние, км
Схема   Тариф
за 1 т
Надбавки Скидки Прочие
доплаты
К оплате
               
Отчисления